Speak Up! | Kalba ir kultūra
kalbu, mokykla, anglu, rusu, ispanu, prancuzu, vokieciu, italu, speakup, moderni
31
archive,category,category-kalba-ir-kultura,category-31,ajax_fade,page_not_loaded,,qode_grid_1300,qode-content-sidebar-responsive,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-12.1,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.2,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-2435
 

Naujausiame mūsų vaizdo įraše kalbiname „Speak Up“ anglų kalbos mokytoją Mildą apie keliones ir kalbą jose. Išgirsite ne tik praktinių patarimų, įžvalgų, bet ir linksmų istorijų. Mildos patirtis su kalbomis Mokytoja Milda turi patirties ne vien anglų kalbos mokyme. Anksčiau jai teko dirbti ir aptarnavimo srityje, kur...

Sukatės verslo pasaulyje ar tiesiog dirbate darbą, kuriame anglų kalba yra būtinas bendravimo įrankis? Jaučiate, kad turimos kalbos žinios ir įgūdžiai Jūsų netenkina? Dėl didelio darbo krūvio nerandate laiko anglų kalbos pamokoms?  „Speak Up“ kalbų mokykla siūlo naujovę Lietuvoje - „Business English for Executives’’ kursus online...

Prieš 6 metus Tatjana užsibrėžė tikslą – išmokti ir puikiai naudoti anglų kalbą. Šiandien jos gyvenimas neatsiejamas nuo užsienio kalbos pritaikymo kasdienėje veikloje ir darbe.  Džiaugiamės ir dalinamės jos sėkmės istorija. Kiek laiko mokotės anglų kalbos? Man visada patiko anglų kalba, mėgau jos klausytis, tad užsibrėžiau tikslą...

CV yra pirmas, tačiau ypatingai svarbus, žingsnis interviu link.  Ne gana to, CV užsienio kalba įgauna vis daugiau svarbos tarptautinėse kompanijoje. Tad kokias klaidas darome rašydami gyvenimo aprašymą anglų kalba ir į ką turėtume atkreipti dėmesį? Jūsų gyvenimo aprašymas neturėtų būti ilgesnis nei 2 puslapiai....

Pastaruoju metu mūsų gyvenimai apsivertė aukštyn kojomis – namų ir darbo aplinka tapo viena erdve, teko įsprausti save į tam tikrus rėmus ir kuriam laikui užsidaryti nuo išorinio pasaulio. Naturalu, kad visi jaučiame nerimą ir, nepabijosime to žodžio, baimę. Vis dėlto,  kiekvienas stengiamės išlikti pozityvūs...

  Dažnas besimokantis užsienio kalbą susimąsto kaip įgytas žinias pritaikyti praktiškai ir nepamiršti jau turimų kalbos įgūdžių. Kiti žiūrėdami filmus su lietuviškais subtitrais galvoja: „Aš tai tikrai geriau išversčiau“. O kas nutiktų, jei sujungtume šiuos du dalykus? Kaip subtitrai gali padėti mokantis kalbą? Trumpai apžvelkime subtitrų...